服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
聯系我們

“eat your heart out”難道是“吃了你的心”?

   日期:2021-04-27     瀏覽:423    
核心提示:看到eat your heart out,大家的第一反應難道是吃掉你的心?是不是覺得格格不入呢?一起來學一學這個俚語的真正含義吧~根據Free
 看到“eat your heart out”,大家的第一反應難道是“吃掉你的心”?是不是覺得格格不入呢?一起來學一學這個俚語的真正含義吧~ 

根據Free Dictionary的解釋,eat one's heart out是指羨慕吧,憂傷的心,嫉妒吧~

?They just make you eat your heart out.

?他們真讓你傷心透了。

?Eat your heart out! We won the championship title!

? 羨慕吧!我們已經贏得了總冠軍的稱號。

? "Eat your heart out", Sam told his friends after winning the lottery.

? 你們就眼紅我吧,薩姆中彩票后對朋友們說道。

 

heart在口語中也很常見,來學習一些其他的表達:

1 wear your heart on your sleeve流露感情

?It is better to not wear your heart on your sleeve.

?最好不要輕易地流露感情。

2 heart and soul全心全意的

?They threw themselves heart and soul into the project.

? 他們全心全意地投入了這個項目。

3 heart leaps怦然心動;內心雀躍

?What kind of gift can make her heart leaps up?

?什么樣的禮物能讓她怦然心動?

4 my heart bleeds for sb為...感到難過;為...感到傷心

?My heart bleeds for the poor child.

?我為這個可憐的孩子感到心痛。

 

(來源:滬江英語)

煙臺傳實翻譯
 
 
更多>同類新聞資訊

推薦圖文
推薦新聞資訊
點擊排行

經理:高鶴女士
座機:0535-2129195
QQ:2427829122
E-mail:gaohe@foodmate.net
標準翻譯庫:http://www.msexcelpro.com/translation


傳實翻譯
魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

在線咨詢 撥打電話
韩国精品视频一区二区在线播放_ladyyuan国产在线播放_国产亚洲精品精品国产_6080亚洲人久久精品